DIGITALNA ARHIVA ŠUMARSKOG LISTA
prilagođeno pretraživanje po punom tekstu




ŠUMARSKI LIST 3-4/2008 str. 100     <-- 100 -->        PDF

u narodnim pjesmama riječ javor koristi se i kao
muško ime: "Javor išetao, djevojke gledao, pak je govorio"
te u narodnim poslovicama: "A ništa ti dužan bio
nisam, ni zelenu boru ni javoru", (ibid.: 498 - 499).


Navest ćemo neka ženska i muška osobna imena u
kojima se kao korijen koristi riječ javor: Javorika, Javorina,
Javorinka, Javorka, Javorkica, Javorčica; Javor,
Javorko ... (Rječnik osobnih imena. Simundić, 1988.:
156).


Također riječ javor poslužila je kao korijen za
mnoštvo prezimena u svim krajevima Lijepe naše: Javorček,
Javorčić, Javorić, Javomik, Javorović, Javorski,
Javoršak, Javorščak, Javoršek ... (Leksik prezimena
Socijalističke Republike Hrvatske. 1976.: 259).


Duboku ukorijenjenost riječi javor u hrvatsku jezičnu
baštinu, uz ta značenja, dokazuju i fitotoponimi s
korijenom javor: Javor, Javorak, Javorek, Javorje, Javomica,
Javomik, Javorovac, Javorovica ... mjesta u
Hrvatskoj. (Veliki atlas Hrvatske. 2002.: 401).


Riječ ACER, eris, n. - javor, grčko - latinskog je
podrijetla. Kod Rimljana to bijaše naziv za javor. Čini
se da latinski naziv toga roda potječe od latinskog pridjevka
acer, cris, ere - oštar, šiljat, zašiljen ... zbog urezanih,
razdijeljenih ili dlanasto rascijepljenih plojki
njegovih listova, čiji režnjevi ili liske najčešće završavaju
šiljastim, šiljavim ili usiljenim vrhom.


Ivan Rešetar, Đurđevac


LITERATURA


Borzan , Ž., 2001.: Imenik drveća i grmlja: latinski,
hrvatski, engleski, njemački, sa sinonimima.
Hrvatske šume, Zagreb. 485 str.


Horvatić , S., 1954.: Ilustrirani bilinar. Školska
knjiga, Zagreb. 767 str.


*******, 1976.: Leksik prezimena Socijalističke Republike
Hrvatske. Institut za jezik, Zagreb; Nakladni
zavod Matice hrvatske, Zagreb. 772 str


Marević , J., 2000.: Latinsko-hrvatski enciklopedijski
rječnik = Lexicon Latino-Croaticum encyclopaedicum.
I - II. Marka, Velika Gorica; Matica
Hrvatska, Zagreb. 3648 str.


*******, 1880. - 1976.: Rječnik hrvatskoga ili srpskoga
jezika. I-XXIII. Jugoslavenska akademija
znanosti i umjetnosti, Zagreb. Dio IV. 1892. 1897.
960 str.


Skok, R, 1971. - 1974.: Etimologijski rječnik hrvatskoga
ili srpskoga jezika. I - IV. Jugoslavenska
akademija znanosti i umjetnosti, Zagreb.
Knjiga prva. 778 str.


7. Simundić, M., 1988.: Rječnik osobnih imena. Nakladni
zavod Matice hrvatske, Zagreb. 571 str
8. Sugar,
L, 1990.: Botanički leksikon: latinsko-hrvatski
i hrvatsko-latinski. Jugoslavenska akademija
znanosti i umjetnosti; Globus, nakladni zavod,
Zagreb. 550 str.
9. Sugar, L,L, Gosti, K.,Hazler-Pilepić, 2002.:
Hrvatsko biljno nazivlje: analiza hrvatskog biljnog
nazivlja u djelu Liberde simplicibus Benedicti
Rinij. Hrvatska sveučilišna naklada, Zagreb.
155 str.
10. Sulek,B., 1859.: Biljarstvo. Uputa u poznavanje
bilja. II. dio. U Zagrebu, brzotiskom Karla Albrechta.
368 str.
11
Sulek, B., 1879.: Jugoslavenski imenik bilja. JAZU,
Zagreb. 564 str
12 *******, 2002.: Veliki atlas Hrvatske. Mozaik
knjiga, Zagreb. 479 str.


IZ HRVATSKOGA ŠUMARSKOGA DRUŠTVA


40. EFNS
(Oberwiesenthal, Njemačka, 2. do 8. ožujka 2008.)
Ovogodišnje jubilarno 40. Europsko šumarsko nordijsko-
skijaško natjecanje (biatlon) održano je od 2. do


8. ožujka 2008. god. u Oberwiesenthalu (Saska, Njemačka)
u partnerstvu sa Saskim državnim šumama.
Ovo je u 10 proteklih godina bilo 11. sudjelovanje hrvatske
ekipe na sportsko-stručnom susretu eiffopskih
šumara. Krenuli smo autobusom Šumarskog fakulteta
u ponedjeljak 3. ožujka (dan kasnije nego što smo prethodno
planirali, jer je autobus bio zauzet) iz Zagreba
za Njemačku preko Gorskog kotara, gdje se priključio
najveći dio ekipe. U ekipi su ove godine bili: Ana Cmković,
Tijana Grgurić, Andreja Ribić-Marincel, Ivana
Mihelčić, Silvana Skender, Alen Abramović, Andrija
Cmković, Damir Delač (organizator i voda puta), Josip




ŠUMARSKI LIST 3-4/2008 str. 101     <-- 101 -->        PDF

Dio hrvatske ekipe


Dundo vić, Josip Grgurić, Franjo Jako vac, Hranislav
Jako vac, Tomislav Kranjčević, Klaudio Lisac, Slavko
Matić, Ivan Rački, Mladen Sporer, Denis Stimac, Damir
Tmski, Neven Vukonić i Siniša Vukonić.


Oberwiesenthal poznat kao lječilište, nalazi se u južnom
dijelu Saske (na 914 m nm., grad na najvećoj nm. u
Njemačkoj) uz granicu s Češkom Republikom, jedan je
od poznatijih zimsko-sportskih centara u Njemačkoj, no
i ljeti je to vrlo interesantno područje za šetnje, nordijsko
rolanje, vožnje biciklom i dr.). Osim zdrave klime,
raspolaže sa 75 km skijaških staza za alpsko skijanje i
oko 60 km staza za nordijsko skijanje (skijaško trčanje)
na 10 skijališta. Tu je najstarija skijaška žičara u Njemačkoj
(1924. god.) a skijaški klub Oberwiesenthal koji
potiče razvoj skijaškog sporta osnovan je 1. 12. 1906.
god. Već više od 100 god. stara uskotračna željeznica
tzv. Bimmelbahn (zvoneća željeznica) vozi između
Oberwisenthala i Cranzahla 17,3 km dugom prugom romantičnim
dolinama Shema i Pohla.


Ukratko donosimo nekoliko podataka o šumama i
šumarstvu Saske. Površina šuma je 510 763 ha (27,7 %)
što je ispod prosjeka Njemačke koji iznosi 30,1 %. Drvna
zaliha je 126 mil. mČ, a prirast 9 mČ/ha od kojega se
godišnje siječe oko 5 mČ/ha. Po vrstama drveća 41 % su
smrekove šume, 27 % borove, 8 % meke bjelogorične,
7 % hrastove, 5 % mješovite borove i bjelogorične, 3 %
bukove, 6 % ostale bjelogorične i 3 % ostale cmogorične
šume. Prema vlasništvu 38 % su državne, 6 % savezne,
8 % komunalne 2 % crkvene , 40 % privatne i 6
% šume ostalih vlasnika. Oko 47 % saskih šuma ima
PEFC certifikat. U siječnju 2007. god. od vjetroloma
Kyrill porušeno je oko 1,8 mil. mČ drva, od čega čak 629
000 mČ u nedržavnim šumama, što je ocijenjeno kao najveća
šteta od vjetroloma u posljednjih 50 godina.


Državno poduzeće Saske državne
šume osnovano je 1.1. 2006.
god., sa sjedištem u Graupa kod
Dresdena, glavnog grada Saske.
Osim Direkcije ima 15 šumskih
uprava uključivši i ured Nacinalnog
parka Saska Švicarska te 47
šumarija. Od 223 šumska revira
gospodari na 125 revira (prosječne
površine 1 500 ha) saskih državnih
šuma, a u 98 revira (prosječne površine
oko 3 000 ha) savjetuje privatne,
crkvene i komunalne šumovlasnike
(nedržvnih šumovlasnika
je oko 75 000, a od toga je preko
50 % njih s površinom ispod 1 ha).
Tako je primjerice tijekom 2007.
god savjetovano oko 25 000 privatnih
šumovlasnika. Saske državne
šume posjeku oko 1 mil. mČ godišnje,
koristeći dijelom vlastitu radnu


snagu, a dijelom privatne poduzetnike. Kupci su pilane
- obiteljske tvrtke, velike tvornice celuloze i građanstvo.
Kako dominiraju smrekove i borove kulture, šumarska
struka započela je s uzgojnim mjerama radi
promjene strukture šume u prirodi bliske, ekološki stabilne
i gospodarski rentabilne šume. Tijekom 2007.
god. je sjetvom i sadnjom pošumljeno 1 102 ha različitim
vrstama drveća, kao što su hrast kitnjak, hrast lužnjak,
grab, obična bukva, lipa i duglazija, čime se teži
monokulture pretvoriti u stabilne mješovite šumske sastojine.
Sasko šumarstvo je u istoj godini interveniralo
s 11,1 mil. € u uzgajanje šuma i sanaciju šumskih šteta,
a na 5 017 ha šuma u srednjegorskom području izvršeno
je kalcificiranje. Šumarstvo i drvna industrija
osiguravaju oko 22 000 radnih mjesta, ponajprije u ruralnom
području, od toga 10 % u saskim državnim šumama.
Oko 90 % prihoda ostvaruje se iz prodaje drva
(70 mil. € , a godišnji promet drvne industrije, papira i trgovine
drvom je oko 2 milijarde € . Prema istrživanju
Saveznog instituta za šumarstvo i drvnu industriju utvrđeno
je 1996. god. da OKFŠ iznose 30 €/ha godišnje. U
nekoliko šumskih kuća organizirana je škola u prirodi za
grupe djece raznih uzrasta od vrtića do škola, a 828 km
uređenih šetnica i biciklističkih staza omogućava aktivan
odmor za građanstvo.


Prethodno navedene podatke i šire prikaze, sudionici
su mogli dobiti iz priloženih materijala pri dolasku te
kroz organizirana predavanja i stručno-turističke ekskurzije,
što je sastavni dio programa ovih druženja europskih
šumara. Tako smo primjerice u večernjim satima
5. ožujka nazočili vrlo interesantnom predavanju i
raspravi na temu šuma i šport, gdje je gost bio bivši svijetski
prvak, poznati skakač na skijama Jens Weissflog.
Prema programu predviđeni dani za ekskurzije bili su




ŠUMARSKI LIST 3-4/2008 str. 103     <-- 103 -->        PDF

Kroz tunel ispod mosta natjecatelji su sukladno startnoj listi
dolazili na start


Ženska štafeta Hrvatske 1; slijeva: Silvana Skender, Ana Cmković,
Ivana Mihelčić


načno slobodnim stilom, u starosnoj kategoriji 31-40
god. Siniša Vukonić bio je 17., a Klaudio Lisac 35.


(52) i u starosnoj kategoriji 41-50 god. Mladen Sporer
zauzeo je 25. mjesto (85). U petak 7. ožujka startalo je
42 ženske (3x5 km) i 130 muških (4 x 10 km) štafeta.
Naša ženska štafeta Hrvatska 1 u sastavu: Ana Cmković,
Silvana Skender i Ivana Mihelčić osvojila je 19.
mjesto, a prijavljena štafeta Hrvatska/Slovenija u kojoj
su trebale trčati Andreja Ribić-Marincel i Tijana Grgu-
Na proglašenju rezultata - na pobjedničkom postolju prva sdesna
Ivana Mihelčić (5. mjesto)


Muška štafeta Hrvatske 1; slijeva: Alen Abramović, Mladen
Sporer, Siniša Vukonić, Franjo Jakovac


rić nije startala zbog odustajanja slovenske takmičarke.
Muška štafeta Hrvatska 1 u sastavu: Alen Abramović,
Franjo Jakovac, Siniša Vukonić i Mladen Sporer
zauzela je 12. mjesto. Hrvatska 2 u sastavu: Denis Stimac,
Tomislav Kranjčević, Andrija Cmković i Klaudio
Lisac 68. mjesto i Hrvatska 3 u sastavu: Damir Tmski,
Hranislav Jakovac, Ivan Rački i Neven Vukonić 106.
mjesto. Nakon završetka štafetnih natjecanja i proglašenja
rezultata u pojedinačnom i štafetnom natjecanju,
istoga dana u 15 sati održana je sjednica Komiteta
EFNS, kojoj su nazočili Hranislav Jakovac, kao članpredstavnik
Hrvatske u tom Komitetu i Josip Dundović.
Dnevni red sadržavao je 12 točaka, od prihvaćanja
protokola sa prošlogodišnjeg EFNS-a u Bmssonu (Italija),
izvješća predsjednika EFNS dr. se Rudi Kynasta
0 radu između dvije sjednice, blagajničkog izvješća,
izvjeća Nadzomog odbora, prijedloga izmjene i dopune
Statuta, prijedloga novog znaka, poboljšanja Web
stranica EFNS-a i njegovih članica, zatim izvješća
predstavnika Slovačke kao sljedećeg domaćina 41.




ŠUMARSKI LIST 3-4/2008 str. 102     <-- 102 -->        PDF

ponedjeljak 3. i četvrtak 6. ožujka, no kako je naša ekipa
u ponedjeljak iz organizacijskih razloga tek krenula na
put, za ekskurzije je ostao četvrtak. Od ekskurzija ponuđeno
ih je 8. Prva na temu šumskih šteta - obilazak skijaškim
stazama i šetnicama kroz različite šumske sastojine
čije su krošnje oštećene emisijama zagađivača.
Druga, s temom gospodarenja gradskim šumama Annaberga
i važnost komunalne šume kroz njenu općekorisnu
funkciju (autobusom oko 20 km do centra Annaberga).
Treća, na temu uzgajanja šuma - gospodarenje starim
sastojinama oštećenih krošanja od emisija; ostataci
autohtonih brdskih mješovitih šuma; pretvorba smrekovih
monokultura u mješovite sastojine; najveća cjelovita
bukova sastojina u Ezgebirge; posjet rudniku urana i kositra
- bivši Wismut. Četvrta, na teme odnosi s javnošću,
šumska pedagogija, školovanje radnika (autobusom
oko 40 km i pješice oko 4 km) - saniranje šteta od
orkanskog vjetra Kyrill u reviru Condraswiese; predstavljanje
šumske kuće u istom reviru, njeni zadaci, pogon,
troškovi, smještaj i mogućnosti zaposlenja; odnosi
s javnošću; izobrazba radnika u Upravi šuma. Peta, na
temu šuma i voda (autobusom oko 40 km); značenje
šume za pitku vodu i zaštitna uloga šume od erozije i visokih
voda; dolinska brana i spremnik pitke vode za
grad Annaberg. Šesta, posjet Češkoj Repubhci - Khnovec,
uzgojne mjere u češkom dijelu gorja Erzgebirge na
sanaciji klasičnih oštećenja u krošnjama stabala od emisija.
Sedma, također u Češku, predstavljanje Češke
uprave šuma; gospodarenje češkim državnim i komunalnim
šumama na primjerima u više šumskih predjela;
posjet Karlovym Varyma. Većina članova naše ekipe
odabrala je uprava ekskurziju u Karlove Vary. Za manji
dio ekipe najinteresantnija je bila osma ekskurzija u veliku
pilanu Klausner Friesau i Tvornicu celuloze Stendal
u Blankonsteinu, o čemu ćemo nešto više reći. Velika
pilana Klausner Holz Thiiringl u Friesau, izgrađena
1992. god., sa 500 zaposlenika, jedna je od pet pilana
Klausner grupe u Njemačkoj i nalazi se u središtu najbogatijeg
područja cmogoričnim šumama Europe. Sirovinska
baza su pilanski trupci promjera 12-60 cm bez
kore i dužine 2 m na više (75 % smreke i 25 % bora) u
radiusu 100 km zračne linije s područja Njemačke i Češke.
Cijene smrekovih trupaca za klasu lb su 58, klasu 2a
65, klasu 2a + 75, a za klasu 4 (bez kvrga za stolariju)
100 €/mČ, dok su za bor za iste klase nešto niže osim za
klasu 4 (50, 57,5, 65, i 100 €/mČ). Kapacitet pilane je
preko 2,2 mil. mČ godišnje, a radi se u tri smjene i
dnevno se otkora i prepili oko 7 000 mČ (500 kamiona)
trupaca. Tjedna zaliha otkoranih trupaca je 60 000 mČ.
Oko 30-40 % prodaje se kao sirova grada, no Klusner
proizvodi i ohoblanu gradu (kapacitet blanjalice je preko
0,8 mil. mČ godišnje) standardnih sortimenata. Kako
potražnja za ohoblanim drvom raste, uz dvije planira se
izgradnja i treće profilne linije. Oko 85 % proizvoda ide
u izvoz, ponajprije na tržišta SAD-a, Velike Britanije,
dalekog istoka (Indija i Kina), u novije vrijeme i Južnu


Afriku. Ostatak nastao u proizvodnji (sjecka, piljevina)
prodaje se industriji celuloze, peleta i šperploča, a kora
se koristi za proizvodnju eletrične (18 MW) i toplinske
energije (50 MW) u vlastitoj termo-elektrani.


Tvornica celuloze Stendal modemom tehnologijom
(u koju je njemačko-kanadski kapital investirao oko 400
mil. €), prihvatljivom za okoliš, preradi 1,7 mil. mČ
smrekovog i borovog drva, od čega je 2/3 iz prethodno
spomenutog otpada i drvnih ostataka, a 1/3 je industrijsko
drvo iz šuma. Cijena toga drva fco. cesta iz certificiranih
šuma u Njemačkoj je 40Č8 €/mČ. Sa 480 zaposlenih
tvornica proizvede 310 000 tona celuloze (ukupna
prozvodnja Mercer Group kojoj pripada ova tvornice
je 1,3 mil. mČ godišnje, sto je 20 % njemačkih potreba).
Dnevno se na europsko tržište otprema oko 1,5 mil. tona
celuloze. Energija za proizvodni proces dobiva se iz
biomase (osim za vapnaru i transport), 42-48 MW struje,
od čega se koristi 28 MW za vlastite potrebe, a ostatak
se prodaje u otvorenu električnu mrežu. Upravo razvijajući
nove tvrtke uz pilanu, iz ostataka drva u ovom
drvnom klasteru otvoreno je preko 1 200 novih radnih
mjesta.


Natjecateljski dio programa odvijao se 4. ožujka, kada
je održan službeni trening uz upoznavanje sa stazom
i probno gađanje te u popodnevnim satima sastanak
voda ekipa, 5. ožujka pojedinačno natjecanje (biatlon)
klasičnim i poslijepodne slobodnim načinom skijaškog
trčanja te 7. ožujka štafetna natjecanja i proglašenje rezultata
natjecanja. Cjelokupni program završio je sjednicom
Komiteta EFNS-a i zajedničkom večerom gotovo
1 500 sudionika ovoga jubilarnog susreta (iz Austrije,
Belgije, Bjelorusije, Bosne i Hercegovine, Češke, Estonije,
Finske, Francuske, Hrvatske, Italije, Letonije, Mađarske,
Nizozemske, Norveške, Njemačke, Poljske,
Slovačke, Slovenije, Švedske i Švicarske).


S rezultatima naše ekipe i ove godine možemo biti
zadovoljni, posebice ako se prisjetimo kakvi su kod
nas bili snježni uvjeti i mogućnosti za pripreme. Navodimo
rezultate po starosnim kategorijama stavljajući u
zagrade broj natjecatelja koji su startali u odnosnoj kategoriji
i stigli na cilj, jer je bilo odustajanja, pa i diskvalifikacija,
kao što je to u svakom natjecanju. U ženskom
dijelu ekipe pojedinačno klasičnim stilom u starosnoj
kategoriji 21-30 god. Ivana Mihelčić osvojila je
5., a Andreja Ribić-Marincel 19. mjesto (24), u starosnoj
kategoriji 31-40 god. Ana Cmković 9., a Silvana
Skender 17. mjesto (35) i u starosnoj kategoriji 41-50
god. Tijana Grgurić 29. mjesto (41). U muškom dijelu
ekipe pojedinačno klasičnim stilom, u starosnoj kategoriji
21-30 god. Ivan Rački bio je 25. (38), u starosnoj
kategoriji 31-40 god. Alen Abramović 10., a Tomislav
Kranjčević 51. (84), u starosnoj kategoriji 41-50 god.
Franjo Jakovac 13., Denis Stimac 65., Andrija Cmković
66., a Neven Vukonić 92. (162) i u starosnoj kategoriji
61-70 god. Hranislav Jakovac 69. (82). Pojedi