DIGITALNA ARHIVA ŠUMARSKOG LISTA
prilagođeno pretraživanje po punom tekstu
ŠUMARSKI LIST 11-12/1919 str. 53 <-- 53 --> PDF |
cijenu u inostranstvu. Potpisom deklaracije smatra se, da za vrijednost jamče. § 3. Kao mjerilo za provjeravanje vrijednosti služit će carinarnicima prosječne berzanske cijene za artikle, koji se na berzama prodaju, i cijene prodajne na domaćim tržištima za minulih 20 dana, keje će važiti za mjesec dana unaprijed. Ako bi tržišne cijene za artikle, koji se i na berzama prodaju, bile veće, nego što je u berzanskim listama notirano, uzimat će se one za osnovne vrijednosti. Pošto se ovoj cijeni dodadu troškovi do granice (§ 1.), naplatit će se prema njoj carina po odredjenoj stopi u tarifi. Kao mjerilo za ocjenu prijavljene prodajne cijene — služit će berzanski i drugi izvještaji. § 4. Ministarstvo trgovine i industrije dužno je pribavljati tržiš ie izvještaje o cijenama za artikle, koji se na tržiitima i berzama prodaju i uvijek blagovremeno saopćivati ministarstvu financija (Generalnoj direkciji carina), tako da se do svakog prvog idućeg mjeseca mogu saopćiti carinarnicama cijene, koje su vladale za prošlih 20 dana, a prema kojima se ima da naplaćuje carina u toku cijelog mjeseca (§ 3.). Ministarstvo trgovine i industrije sračunavat će cijene prosječno za pojedine artikle, prema cijenama na svira tržištima zemaljskim, ako ne bi bilo veliko variranje u cijenama na pojedinim tržištima, u protivnom — grupisanje cijena za iznalaženje prosječne vrijednosti izvršit će se po reonima, koji će se odredjivati prema približnosti cijena na pojedinim tržištima. Koje će se prosječne cijene u ovim slučajevima primijeniti za naplatu carine — odredjivat će se prema mjestu, iz kojeg roba polazi. § 5. Ministarstvo trgovine organizovat će pribavljanje izvještaja o cijenama, a na većim tržištima odrediti, ako kude potrebno, i svoje komesare, koji će pratiti kretanje cijena i brinuti se, da se roba samo dobrog kvaliteta prodaje. Na izvoznim carinarnicama mogu se takodjer odrediti komisije, koje bi u drugom redu motrile, da roba, koja se odpravlja, bude dobre kakvoće. § 6. Ministarslvo trgovine i industrije pribavljat će i saopćivati vrijednost i svih drugih proizvoda zemaljskih označenih u tarifi, koji se izvoze i koji se ne prodaju na tržištima, i to saopćivati ministarstvu financija (Generalnoj direkciji carina), kako je označeno u § 4. II. Naplata carine na diferenciju izmedju kupovne cijene u zemlji i prodajne cijene u inozemstvu. § 7. Sve dotle, dokle pestoji osjetna razlika izmedju kupovnih cijena u zemlji i prodajne cijene u inostranstvu, koja će se Mtvrdjivati, pošto se kupovnoj cijeni dodadu troškovi do granice, naplaćivat će se carine na tu diferenciju, i to, ako razlika u vrijednosti izmedju kupovne i prodajne cijene bude: a) 700 i više 90 posto, b) 600 do 700 i više 85 posto, v) 500 do 600 i više 80 posto g) 400 do 500 i više 75 posto, d) 400 i manie 70 posto. Ova naplata vršit će se sve dotle, dok ne bi carina na diferenciju, koja bi išla u korist državne kase, bila manja, nego što bi se naplatila po odredjenoj stopi u tarifi i vrijednosti robe. |