DIGITALNA ARHIVA ŠUMARSKOG LISTA
prilagođeno pretraživanje po punom tekstu




ŠUMARSKI LIST 5/1900 str. 37     <-- 37 -->        PDF

— 293 —


Tamba kuri ili japonski kesten.


(Castanea japonica).


Godine 1890. dobio sam u ruke izvješće neke vinogradarske
i voćarske škole francuske iz okolice Marseille, u kojem
je bila mala raspravicu o japonskom kestenu, uz preporuku,
kako bi bilo koristno, da se taj kesten, kao najveći i najtečniji
od sviju jestivih kestena, u Francezkoj udomi. Ova ideja
mi se veoma dopala kad sam pomislio, da nema osim gornje
Italije možda druge zemlje, gdje bi kesten tako bujno i krasno
uspjevao kao u Hrvatskoj i susjednoj joj Bosni, o čemu svjedoče
već i mnoga topografska imena kao što su Kostajnica,
Kostanjevac i Kostanj itd., te sara pisao na razne strane, da
se dočepam nekoliko komada ploda od toga kestena i da ga
udomim kod nas.


Poslić dugog traženja doznao sam za jednu firmu (Simon
Louis frcres) kod Metza koja je počela praviti pokuse sa aklimatizacijom
ovoga kestena, uu prije nego što bih se bio mogao
obratiti na ovu firmu, dobio sam posredovanjem botaničara F.
Kleinnikla u Beču, direktno iz Japana tri komada ploda divno
sačuvana.


Ova tri komada posadio sam koncem ožujka 1891. u
lonac u piesak, da puste klicu Sva tri su liepo proklijala, nu
kad sam ih razsadjivao, ozliedio sam jednomu neznatno klicu
i taj ja poginuo. Druga dva su nikla liepo. Jedan je rastao
brzo, drugi polaganije, nu kad je bio nešto preko pedlja, opazio
sam, da iz istoga zrna raste još jedno stabalce. Do jeseni narastao
je taj samotan na kojih 60 cm., a od onih dvojaka
jedan na kojih 50, drugi na kojih 30 cm. visine. Zima, koja
je sliedila, bila je, kao što se još dobro pamti, jedna od najjačih,
kakovih kod nas biva. Snjeg je zapao iznenada, a ja
nisam mogao više, da moje mlade kestene zagrnem ili drugačije
pred zimom zaštitim, te su ostali preko ciele zime nezaštićeni.
Radost moja bila je velika, kad sam se u proljeću
osvjedočio, da su kesteni zdravi, pa da nisu pozebli ni tanki
zaperci, koji su bili izbili kasno poslie Ivanja. ^




ŠUMARSKI LIST 5/1900 str. 38     <-- 38 -->        PDF

— 294 —


Pošto se moja mala baščica u školskoj zgradi imala još
iste godine kasirati, da se proširi dvorište za gombalište, presadio
sam mlade Japance u vinograd moga sluge, te sam mladice,
koje sam kod zasadjivanja obrezao, zakalamio u naš obični
kesten. Mladice su se liepo prihvatile, a danas su već od njih
stabla debela kao noga.


Sliedećih godina sam opet kalamio po raznim vinogragradiraa
i tako odgojio kojih 30 — 35 stabala ovog kestena.


Prva tri stabla doniela su godine 1895. prvi plod. Nu
kako je vinograd u kom stoje dosta udaljen od grada, a
pošto plod za vrieme berbe još nije bio zrio, a iza toga je zavladala
kiša, nisam našao više ploda, kad sam došao po nj,
nego samo ljuske, zrna je pojeo valjda puh, jer je ježovka kod
japonskog kestena veoma tanka, te se razpane kad padne na
zemlju. Nu i te preostale ljuske su me zadovoljile, jer sam se
osvjedočio, da se kesten nije pobastardio, čega sam se ozbiljno
bojao, pošto ima na okolo svagdje puno našega običnoga kestena.


Još iste godine nagovorio sam mog slugu, da posadi što
više samoniklih mladih kestena u »školu», da ih možemo u
proljeće kalamiti japonskim kestenom. Zakalamio sam ih oko
60, tako i sliedećih godina. Godine 1896. ponudio sam u
»Narodnim Novinama» prijateljima voćarstva kalame, a sliedećih
godina i ciepovv od tamba kuri-kestena. Nu zaliha je
bila brzo izcrpljena. U to doba pošlo mi je za rukom nagovoriti
još jednoga posjednika u Petrinji, da se lati kultivovanja
ovoga novoga kulturnoga stabla, a laj je stvar prihvatio izdašnije.
Usadio je oko 200 mladih kestena, te ih je sliedeće
godine pokalamio. Danas stoji u njegovom vinogradu u redu
oko 500 komada tro, dvo i godišnjih ciepova, od kojih najstarije
prodaje, te ih je do sada već preko 100 komada što
odpremljeno, što naručeno, te će se i ovi, čim bude bolje
vrieme. odpremiti. Ovi ciepovi su 2 metra visoki dobro urešeni,
te se šalju neobrezani, da svaki, tko ih naruči, može upotriebiti
mladice, koje se moraju obrezati, za kalamljenje, i stoje ovdje
4 krune.




ŠUMARSKI LIST 5/1900 str. 39     <-- 39 -->        PDF

— 295 —


Obće je poznato, da Japan obiluje množinom posebnih
stabala naročito voćaka, a kako je klima u Japanu, bar u
srednjem, slična našoj, nema dvojbe, da se dadu japanske
biljke kod nas lako aklimatizovati. Tako se lako aklimatizuje
japanski ljiljan (Aralia japonica), kamelija (Aucuba) i japanska
mušpulja (Eriobotrja japonica). Tako se može i kesten, koji
zovu Japonci »tamba kuri», (Castanea japonica).


Kesten tamba kuri je drvo srednje veličine, nu donosi
plod već rano, dok ima lik ovećeg grma. U Japanu raste po
šikarju na brežuljcima inače neplodnim i u cielim šumama uz
drugo drveće. Oblikom je nalik našem kestenu, tjera bujne
mladice i na 2 metra duljine nešto jedrije od naših. List mu
je nešto veći od lista običnog kestena žućkasto-zelene boje.
Tjera nešto kašnje od našeg, nu i lišće ostane dulje zeleno, a
većina ostane lišća posušena preko zime na stablu. Tamba kuri
cvate slično našem kestenu, nu bujnije. Ježovke nisu mnogo
veće od ježovka našega kestena, nu puno su tanje, uslied toga
je plod krupan.


Najveći komad ploda, što sam ga dobio, imao je 5 cm.
premjera u širini, 4 cm. u visini i SVa cm u debljini, te je
vagao 53-/2 grama. Lanjske i preklanjske godine bili su plodovi
manji, jer je vladala suša za vrieme razvoja ploda, nu
važili su ipak popriečno 30—35 grama, a i najmanji komadi
nadmašivali su talijanske izabrane marone svojom veličinom.


U Japanu služi u mnogim predjelima tamba kuri kesten
narodu više mjeseci za hranu. Suše ga u posebnim sušama ili
prže na vatri, a onda pomelju na krupicu i brašno te priugotavljaju
od toga neku vrst kaše i polente, pa peku i kruh,
jer je ne samo veoma tečan nego i hraniv. Bez ljuske sadržava
ovaj kesten l-T^/o mastnog ulja, 0´4´´/o sladora, (kad dulje stoji
i puno više), 307o škroba, 3´2´´/o bjelančevine, 15"/o celuloze,
l*4´´/o mineralnih cesti, a 48% vode. Uslied toga ima po prilici
sličnu hranivost, što ju ima pečen krumpir s mljekom bez
vrhnja.


Kad uvažimo, da su maroni za Italiju i južnu Francuzku
znamenito privredno vrelo, pitamo se i nehotice, zašto nebi se




ŠUMARSKI LIST 5/1900 str. 40     <-- 40 -->        PDF

~ 296 —


moglo isto vrelo privrede otvoriti narodu i kod nas ozbiljnom
kultivacijom tamba kuri kestena, kad se dokazalo, da kod nas
krasno uspieva? Voćarstvo kod nas slabo napreduje, akoprem
se dosta nastojalo, da se udomi. Tko zna ne leži li uzrok slabomu
napredovanju voćarstva u tome, što neuk narod ne zna
baratati sa već gotovim plodom. On mu neda dozoriti, otrese
ga, nema kud bi ga spremio, doveze i najljepše voće potučeno
na vašar i tako ne zna se njim okoristiti. Plod od kestena
nije tako osjetljiv, dade se lako transportovati, a pošto ne raste
u hladnijim predjelima, ima lakše prodje nego n. pr. jabuke
ili kruške.


Sušenjem dade se kesten lako sačuvati, a prženjem dade
se od njega praviti izvrstan surogat kave koji daleko nadmašuje
surogat od cikorije, i ja se čudim, da nije tvornica cikorije
u Zagrebu već davno pokušala praviti svoj surogat od
našega običnoga kestena, kojega bi još u izobilju mogla dodati
već sama II. banska imovna obćina.


Kesten tamba kuri uspjeva najbolje na brežuljcima sa
glinastom zemljom, gdje raste sama papradina. Takovih brežuljaka,
koji su danas tako rekuć neplodni, te služe za slabe pašnjake,
ima kod nas svugdje. Da se posade kestenom japonskim
koliko bi mogli donieti koristi! Da ima naš seljak po šikarama
u kolosjecima bar amo tamo po nekohko stabala tamba kuri,
koliko bi mogao imati koristi od njih! Jer treba uvažiti, da
kesten kasno tjera i kasno cvate, da mu dakle proljetni mrazovi
rjedko naškode, da ima kesten razmjerno malo neprijatelja
u prirodi, da bujno i brzo raste, a da tamba kuri već u trećoj
godini počne radjati. Istina je, da treba više godina, dok
stabla narastu tako, da mogu dati veću množinu ploda, nu kad
narod goji orah, koji treba 16 godina, dok počne roditi, zašto
nebi gojio japonski kesten, koji rodi već treće godine?


Pošto je za sada još težko odgajati tamba kuri od ploda,
jer ga u Evropi još ima veoma malo — "VVolfner & Weiss u
Beču prodaje kilogram ploda po 16 krun a — s toga ga treba
najprije razširiti kalamljeniem. Tamba kuri prihvaća se na naš




ŠUMARSKI LIST 5/1900 str. 41     <-- 41 -->        PDF

— 297 —


kesten veoma lako, napose kad se kalami pod koru, samo
moramo paziti da budu kalami svježi, jer se ne dadu tako
dugo držati kao n. pr. od jabuke, jer imadu šibke veliku srčiku,
s toga brzo uvenu. S toga je najbolje, da si onaj, koji
hoće gojiti i širiti u svom predjelu kesten tamba kuri, nabavi
dva, tri cjepa, da suvišne šibe od njih pokalami i tako si osigura
matičnjake za daljnji razplod.


U Petrinji, dne 2. travnja 1900.


Dr. Ivan ZocJi.


Putni paušal, dnevnice, zamjeničke i selitbene
pristojbe činovnikah imov. obćinah.


Visoka kr. zem. vlada naredbom od 23./I- 1900. broj


30.844 ex 1899. pozvala je sve gosp. urede, da podnesu svoje
mnienje ob osnovi sastavljenoj po kr. vlad. rač. uredu, na temelju
čega bi se onda izdala obća naredba, kojom bi se uredile
putne, povjerenstvene, zamjeničke i selitbene pristojbe činovnikah
i urednikah imov. obćinah, načinom sličnim kako je
to banskom naredbom od 10. travnja 1899. br. 1581 Pr. uredjeno
za autonomne činovnike i službenike. U toj osnovi sadržani
su propisi koji sada vriede, i po kojih se prema tome i
postupa, pak su isti i u broju 3. »Šumar, lista« od o. g. odtisnuti
bili.
Uzev u razpravu to pitanje, koje u velike zasjeca n materijalno
stanje šumarah, a s druge strane da se i nuždni stališki
ugled podigne, navesti ćemo glavne ustanove iz gornje
banske naredbe, da vidimo kako u tome pogledu stoje autonomni
činovnici, i može li se ta naredba i na činovnike imov.
obćina protegnuti.


U §. 1. je odredjeno, da se nijedno povjerenstveno putovanje
ne smije preduzeti bez posebnoga naloga predpostavljenoga,
izuzam slučaj, ako je činovnik na kakovo putovanje obvezan
već po svojem službenom naputku ili po svojoj službenoj duž