DIGITALNA ARHIVA ŠUMARSKOG LISTA
prilagođeno pretraživanje po punom tekstu
ŠUMARSKI LIST 4/1892 str. 48 <-- 48 --> PDF |
— 192 — ´ o kontrolnom satu. (Dopis). Na´opazku slar. urednlSfcva „Šumar/lista" u br 2, str 95 primjećujem, da ima veĆ više tisuća stražarnica, koje imaju kontrolne dobnjake, a sad aeima skoro .1 Jedne tvornice bez takovih dobfijaka. Ovakovi dobnjaci rabe se u Pongra<5evoj parket-tvornici, .. pilani u Slatini, Belišju, Ogulinu, na Vratih kod Fužine i t. d., a takove dobnjake ima i tanin-tvorniea n Mitrovici, Županju, Gjur gjenovcu i t. d. Prema tomu imadu naši ..... dosta prilike, da se upoznaju sa takovimi dobnjaei, a ako ovakove dobnjake uporabe .. kontrolu lugar^^, onda odpada avako dalje propitkivanje o praktičnosti takovih dobnjaka za šunasku svrhu. Ovoliko na rečenu opazku jjSum. lista", ., .. Natječaj. Kadi popuDJenja đvajuh, kod kr. šumar, ravnateljstva u Zagrebu izpraž- Bjenih iBJesta šumskih vježbenika II. razr., čim je pripomoć od 360 for. na godinu skopčana, razpisuje se natječaj do konca travnja 1892. Natjecatelji imadu svoje ....... ... šumar, ravnateljstvu podastrieti i sliedećini prilozi obložiti: 1. Krstnim listom. 2. Liečničkom svjedočbom, kojom županijski ili domobranski liećnik potvrdjuje, da je natjecatelj tjelesno jak i posve zdrav, da dobro vidi i čuje i da pogrieške u govoru neima. 3. Svjedočbom o izpitu zrelosti. 4. Svjedočbom, da Je dobrim uspjehom polazio i svršio šumsku akademiju u Schemnitzu ili na drugom kojem ovoj uzporedjenom višem učilištu. 5. Izkazom, da je vješt hrvatskomu ili kojemu drugomu slavenskom Jeziku. 6. Potvrdom, da je natjecatelj svojoj prezentnoj vojnoj dužnosti zadovoljio. ISpra>"VOi-U broju „šumar, lista" za ožujak učinjena je . na strani 141. krupna pogrieSka, jer stoji „Izvoz dužine" 1891. godine, a moralo bi biti Izvoz dužice 1891. godine, a na strani 141. pod nadpisom: Koliko je vriedio servitut bivše brodske p uk o vnij e? ima biti kod prve brojke mjesto u vrieđnosti od 807.000 for. samo 307.000 for,, što se ovim izpravlja. Dopisnica uredničtva. ^ P> n, gg, piscem, koji su nam svoje Članke priposlali, iiepo se zahvaljujemo na uslugi. Članke pHobćiti ćemo onim redom, kojim smo jib primili. G. I. K—Qu, kr. držav. gumaru u Lipovljanib. Liepo se zahvaljujemo za priposiano. Kolike za nas sreće, kad nam Vaše zlatno pero piše! Usrećite nas često. Uredmčfcvo i naklada hrv.-slav. šumarskoga dmžtva. - Tisak 0, Albrechta. |