DIGITALNA ARHIVA ŠUMARSKOG LISTA
prilagođeno pretraživanje po punom tekstu
ŠUMARSKI LIST 5/1887 str. 12 <-- 12 --> PDF |
— 196 — Kalinu. (Viburuuni laut; rus. Katuna; 6es. i polj. kalina). „Na kalini uerode jagode, ni na trnju groždje, ni na česljugi smokve/´ Stoj. nar. posL „Liepa je kalina gledati, al je gorka i^obati." Vuk, nar. poslovica. „Kalina je vidjet liepa, nu je grča od nalipa." Daničić nar. posl. Klieu, klen. (Acer catnp.: rus. K^CH´B; čes. klen; polj. klon). „Kraj kuće nam klijenje (sic!) i jasenje (sic!), u kući nam zdravlje i veselje!" Narod, zdravica u Liki. Zagonetka: „ima me i u gori i u vodi?" Klen drvo i riba. Odtud ime sela: Klenak i Klenovac. Kriišva, kruš vica. (P,yrns comm.) Krušvicu se potresuje s vrhom zelenim^ Pod Bjoni mi je posteljica zlatom krivena. Pi-iin. nar. pj. Odtnd ime sela: Kruševica, Krušvica. Lipa, lipić. (Tilia; rus. iiHiia; čes. lipa.) „Zelena lipa j ´ gorila Pod njom je mila sidila Iz šopronj. županije nar. pj. Htoji, stoji tam lipica, Pod lipom hladna sjenČica Nar. pj. „Gol kao lipa." Narod, posl. „Oporavio se kao lipa u proljeće." Vuk. nar. posl. „Ja se popeli na lipu, pa pogleikili niz lipu kako vuku vladiku preko polja za kiku" = drljača. Novak. nar. posl. „Lipa trolipa, na lipi senica, svem svietu krvnica = kuga.´´ Novak. n. posl. Odtud ime sela: Lipe, Lipica, Lipje, Lipovac na broju 3, Lipovaca i Lipovljani. Lieska . ((yorylus avell ; rus. ^iu^ima; ćes. liska; polj. laska.) „I ljeskov je koren cvorav i kukav, al iz njega niču izpravni štapovi " Stoj. nar. posl. „Nije tri put oko lieske sastavljen (t. j . nije ii glavi kao što bi trebalo.)" Nar. posl. Od ploda Ijeske ima ova poslovica: „dva Iješnika orahn (su) vojska". Odtud ime sela: Leskovac, Lešće, Lieskovac, Lie^-će. Oskoruš . (Sorbus dom.; rus. CKopKtu; čes. oskoruše.) „Veće od vola, manje od miša, sladje od meda, grče od jeda; oči beči, zube keči, umriet hoćeš, poždriet nećeš == oskuruša. Nar. zagonetka. „Što mlado nikom nevalja, a kad ostari i caru valja ?´^ == oškoruš. Vučević nar, ;^agonetka. |